воскресенье, 28 мая 2017 г.

Мегазона 23 (Megazone 23)


                       


 Крутой мультик, робот-мотоцикл обалденная тема, и это вам не безвкусица в духе Трансформеров, это один из лучших примеров футуристического аниме. Я вообще так сильно жалею что не видел этого всего в детстве. Я видел только Robotech и не о каких сиквелах и подобий от тех же создателей даже не слышал.

А ведь наверняка Robotech: The Movie который является американской адаптацией Мегазоны 23, распространялся у нас на видео. Вообще такое впечатление что сабж своим культовым статусом обязан именно Карлу Мэйсику, поскольку если бы он не создал Robotech: The Movie и его многочисленные варианты порождённые продюсерскими правками, желание фанов посмотреть японский оригинал и как следствие автоматическое возведение в ещё больший культ оригинальный вариант американской адаптации воссозданный фанами из разных материалов и по сценарию Мэйсика и Стива Крамера, то такое впечатление что про Мегазону за приделами Японии уже бы все давно забыли, не потому что оригинал чем-то хуже, просто нет у него такой огромной популярности, ну вот нет и всё, поэтому даже игра для PS3 вышла только в Японии.

Потом уже было сделано несколько даббингов по оригинальной версии, с изменениями только в диалогах и с новой музыкой. Но вот чем мне нравится Карл, тем что у него песни которые поют все девушки, тоже написаны на английском специально для адаптации, и вообще он лучший режиссёр адаптаций в этом отношении, как он склеил Robotech из трёх разных аниме сериалов, я до сих пор с трудом верю что они изначально не имели друг к другу отношение, так вот на ютюбе я посмотрел другой даббинг, и там песни поются на японском, то есть как они были изначально, и по этой причине я сперва бросил смотреть.

И ведь потом он создал целый оригинальный американский сиквел для Robotech, я правда его ещё толком не смотрел, но уже радует что там действительно объединены персонажи всех трёх сериалов, а японцы отвечают только за создание анимации, под руководством Мэйсика.

И вот с другой стороны, очень жаль что Менахем Голан дал Harmony Gold и Мэйсику мало времени, так бы они могли создать для Cannon именно такой полноценный полнометражный Robotech, который вполне мог бы стать большим хитом, я уверен Карл смог бы придумать отличный сценарий для подобной полнометражки, а не брать за основу сабж.

 В этом видео чётко дано понять какие именно сцены в Robotech: The Movie являются оригинальными(то есть всё что показано в ролике это американский материал). Остальные дополнения являются перемонтированными кадрами из аниме сериала Кавалерия Южного Креста, той его части которая не вошла в сериал Robotech, они были включены в фильм только из-за Cannon, которые сказали Карлу что в фильме слишком много девушек и слишком мало роботов, то есть мало роботов даже с учётом новых сцен которых не было в Мегазоне. В этом интервью 1990 года Карл подробно рассказывает об этом, пародируя Менахема Голана.

 Вот как это было в контексте фильма(со звуком и музыкой). Это официальная версия, которая шла в кинотеатрах Далласа и его Метроплекса, по словам Мэйсика сборы были хорошими, по меркам 18 кинотеатров и низкой рекламной компании, в дальнейшем Cannon планировала выпустить его по всей стране, в 1400 кинотеатрах. Но из-за слишком взрослого контента, многие родители забирали детей прямо с сеанса, из-за чего появился риск того что слухи о фильме расползутся и в широком прокате он потеряет значительную долю запланированной прибыли, другая причина разочарования заключалась в том что Даллас был на тот момент главным городом по рейтингу сериала в США, поэтому был сделан вывод что хорошие сборы несмотря на уход детской аудитории из зала, были обусловлены именно этим. В результате Cannon не просто отменили широкий прокат фильма, они решили не выпускать его даже на видео и тв, таким образом в августе 1986 года фильм просто исчез навсегда, навсегда для американской аудитории, но не для остального мира, в некоторых странах, таких как Аргентина, Бельгия и Франция он прошёл с приличным успехом в широком прокате, во Франции и Аргентине даже выпустили саундтрэк на виниле. Там фильм продолжал выходить на видео, а в 1991 году в Бельгии даже вышел на лазердисках, причём в оригинале но с голландскими субтитрами. Но во время пожара на студии Harmony Gold, пострадали архивы с негативами фильма, поэтому его никогда не выпускали и скорее всего не выпустят на DVD.

Кстати забавный факт, художник-раскадровщик Пол Пауэр, который делал раскадровки этих новых сцен, как раз в те дни работал в Далласе над РобоКопом, вот прям ровно тогда, все раскадровки по которым Верховен снимал фильм рисовал он, и вот к чему я это говорю: когда я впервые увидел Мегазону 23, я сразу заметил много общего с сюжетными элементами сериала РобоКоп, а также соответственно сценария RoboCop 2: Corporate Wars на основе которого был разработан сериал. Так вот, именно тогда когда состоялась премьера фильма и он пошёл в кинотеатрах, в городе уже второй месяц полным ходом шла подготовка к съёмкам, финальный вариант сценария был закончен именно в Далласе, поэтому я думаю что Пауэр просто сказал Майклу Майнеру и Эду Ноймайеру мол пошли на премьеру фильма над которым я работал, типа проведу бесплатно. И тут они подрезали идею с мега компьютером (с импульсами реального человеческого сознания), который управляет городом и который воплощается через женский образ и помогает главному герою. Ну прям вот 99% что так и было)) Ведь фильм им больше негде было посмотреть. Потому что такая тусовочная и дружественная атмосфера на РобоКопе действительно была, например другой художник (по машинам) рассказывал что они с Верховеном и Ноймайером во время перерыва ходили на Попутчика (1986) в кинотеатр.

Российские поклонники сделали именно такую режиссёрскую версию, где используется третий акт Мэйсика, я считаю это правильно, так как этот третий акт был необходим в любом случае, потому что Мегазона 23 заканчивается открытым финалом, в котором есть много чувств и эмоций, но история ещё очень далека от завершения, во вселенной Robotech такой открытый финал был бы не конструктивен. Также Macross City Russia сделали как мне кажется очень хороший монтаж и сведение. Жаль конечно что такая версия существует только в русском дубляже, но зато это гораздо лучше чем режиссерский вариант от американских фанов, в котором монтаж сделан небрежно и финал такой же как в Мегазоне 23, только с музыкой и песнями из Robotech: The Movie, а также финальными титрами оттуда. Работа Macross City Russia была впервые показана на фестивале аниме Ветер с востока в 2006 году, они закончили работу в ночь перед днём показа.

Суть в том что сюжетная линия о том что полковник Эндрюс оказался репликантом посланным для шпионажа пришельцами, полностью отсутствует, полковник Эндрюс просто являет собой американезированный вариант персонажа из Мегазоны 23. Ещё интересно что гибель полковника Эндрюса получилась путём озвучки и грубого монтажа, так как на самом деле Марк просто повредил его робота, но добивать не стал, в режиссёрской версии как и на этом видео это чётко видно. Скорее всего это было сделано именно потому что вследствие вмешательства Cannon он стал репликантом, а репликанта оставлять в живых вроде как западло))

У фильма просто обалденная история релизов. Есть ещё комиксы по американской версии, до которых я пока не добрался, но они уже у меня на компе, просто я сейчас читаю оригинальные комиксы Мэйсика по Robotech, и всякие другие книги по теме.

Хотелось бы сказать про режиссёра оригинала Нобору Ишигуро, мне очень нравится его взрослый подход к режиссуре, все эти выстрелы в рожу, пилоты расплющенные внутри своих роботов или звездолётов и прочее)) обалденная тема но к сожалению из Robotech это вырезали, я помню что даже та сцена где Рик впервые встретился с Зентреди, была урезана, когда Рой спас его в последний момент, показано как великан падает в последнюю секунду, а как его перед этим прошибают выстрелы произведенные роботом Роя убрали.

Поэтому советую посмотреть помимо сабжа и Макросс, его сиквел 1984 года и другие работы режиссёра.  

                         

Комментариев нет:

Отправить комментарий